Hľadaný výraz: Mt 24,23; Mt 24,26-27; Mt 24,37-39; Mt 24,17-18; Mt 10,39; Mt 24,40-41; Mt 24,28; Mk 13,19-23; Mk 13,14-16; Lk 17,22-37; Jn 12,25, Preklad: Rómsky, Počet výsledkov: 6
23 "Antunchi te avela vari kon te mothol tuke "O Kristo avilo!" "Katka lo" vai "Kote lo" Na Pacha. 26 Te mothona, "Dikhen, avilo. Ande pusta lo! Na zha ta rode; vai kote garado lo! Na paàa. " 27 Ke sar o rhunjito kai strefial anda Easto zhi ando Westo kadia si te avel kana O Shav le manushesko avela. 37 "Sar sas ando dies kana sas o Noah. Sakadia si te avel kana avela O Shav le Manushesko. 38 Sar kai sas ande kodola dies mai anglal sar te avel o pai te tasavel e lumia, le manush xanas, penas, lenas boria, denas sheia, zhi po dies kai o Noah gelo ando paraxodo (Ark). 39 Ai chi zhangle zhi pon chi avilo o pai ai lias le sa. Sakadia avela kana avela O Shav le Manushesko. 17 Kodo kai avela opral pa kher te na zhal te lel vari so anda pesko kher. 18 Kodo kai si ande niva te na zhal palpale te lel peske tsalia.

39 Kodo kai arakhela pesko traio xasarela les; numa kodo kai xasarela pesko traio pala mande arakhela les.

40 "Antunchi dui zhene si te aven ande niva; iek si te avel lino, ai iek ashela. 41 Dui zhuvlia licharena jiv; iek avela lini, ai iek ashela. 28 Kai godi avela mulo stato kote chidenpe chiriklia kai xan mas."

19 Ke ande kodia vriama si te avel ka savo chino ai nekazo, de sar e lumia shoxar chi dikhlias zhi akana ai shoxar chi mai dikhela. 20 Ai te na avino kodola dies skurtiarde, sa le manush kamas te xaiin: numa pala e sama le manushenge kai si alome katar O Del kodola diesa si te aven skurtiarde. 21 Antunchi te avela vari kon te mothol tuke, "O Kristo avilo!" "Katka lo" vai "Kote lo" Na pacha. 22 Ke si te vazdenpe xoxamne profeturia, kai kerena kasave semnuria ai mirakluria, ta te sai atsaven vi kodolen kai si alome katar O Del. 23 Ashunen! So phendem tumenge mai anglal. 14 Kana dikhena kodia kai si griatsa le Devleske ke si ando swunto than sar sas phendo katar o profeto Daniel (kodo kai jinel mek te haliarel). Antunchi kodola kai si ande Judea trobula te nashen andel plaia. 15 Ai kodo kai avela opral pa kher te na zhal te lel vari so anda pesko kher. 16 Ai kodo kai si ande niva te na zhal palpale te lel peske tsalia.

22 O Jesus phendia le disiplonge, "Avena uni diesa kana mangenas te dikhen iek andal diesa O Shav le Manushesko, numa chi dikhena les. 23 Uni phenena tumenge, "Dikh! Katar lo!" vai "Kote lo!" Na zhan pala lende. 24 Sar o rhunjito sikadiol ai strefial anda iek gor le cheresko zhando kolaver gor, kadia aven O Shav le Manushesko kana avela lesko dies. 25 Numa trobul mai anglal te chinuil but, te gonin les le manush. 26 "Sar sas ando dies kana sas o Noah, sakadia si te avel kana avela O Shav le Manushesko. 27 Le manush xanas, penas, ansurinas penge shaven zhi ka dies kai o Noah gelo ande pharaxodo, avilo baro pai, ai savorhe xasaile. 28 Sar sas ando dies kana sas o Lot; sakadia le manush xanas ai penas, chinenas ai bichinenas, bariarenas ai kerenas khera; 29 Numa o dies kai o Lot anklisto avri anda Sodom, iag ai Sulfer pelo anda cheri sar breshind, ai savorhe xasaile. 30 Sakadia avela kana O Shav le Manushesko sikadiola. 31 "Ande kodo dies, kodo kai si opral pesko kheresko, ai si les leske dieli ando kher, nashti hulela tele te les le; ai kuko kai si ando kimpo (niva), nashti zhal palpale ka pesko kher. 32 Den tume goji kai zhuvli le manushesko kai busholas Lot. 33 "Kodo kai rodela te skepil pesko traio xasarela les; ai kodo kai xasarela pesko traio skepila les. 34 Phenav tumenge, kodia riat dui manush sovena ande iek pato; iek avela lino, ai iek ashela. 35 Dui zhuvlia licharena jiv andek than; iek avela lini, ai iek ashela. 36 Dui manush si te aven ande niva (kimpo); iek avel lino, ai iek ashela." 37 Ai le disipluria phushle les, "Kai kerdiola kadia diela, Devla?" O Jesus phendia, "Kai si ek mulo stato, kotse chidenape le ulruria."

 
1
2

mail   print   facebook   twitter